Declaraciones del Presidente Obama momentos antes de la proyección en la Casa Blanca de la película «César Chávez: un héroe americano», el pasado 19 de marzo. Obama pronunció estas palabras ante una audiencia de unas cien personas, entre quienes se hallaban la co-fundadora de la UFW, Dolores Huerta y familiares cercanos del desaparecido César Chávez.
OBAMA:
Bienvenidos a la Casa Blanca. Estamos aquí para celebrar la vida de un héroe estadunidense. César Chávez fue un hombre que dedicó este breve tiempo que tenemos en la tierra para asegurarse de que este país viviera a la altura de sus nobles ideales, las palabras de nuestra fundación, la idea de que todos hemos sido creados iguales -un hombre que organizó a otros para ampliar el círculo de oportunidades no sólo para la gente que conocía, sino para las generaciones futuras.
Y algunas de esas futuras generaciones están aquí hoy. El hijo de César, Pablo, está aquí (aplausos). Allí está. Lo estaba buscando. Algunos de sus hijos -algunos de sus nietos y bisnietos están aquí. No tuve el honor de conocer al Sr. Chávez, pero me imagino que estaría muy orgulloso de saber que su nieta trabaja en la Casa Blanca.
Y ella no sólo sabe cómo hacer una presentación excepcional -risas-, sino también un trabajo extraordinario, organizando a la gente, ahora por todo el país, para participar en los asuntos que son de importancia a todos los estadunidenses. Julie hace un trabajo extraordinario. Estamos muy orgullosos de ella. Así que, gracias Julie, por la gran presentación (aplausos). Un par más de reconocimientos. Quiero reconocer a una líder demócrata sobresaliente en la Cámara de Representantes, Nancy Pelosi (aplausos). A la gran Dolores Huerta, nuestra querida amiga quien co-fundó la Unión de Campesinos junto con César (aplausos). Rosario me dijo que estaba haciendo el papel de Dolores, y pensé que me la podía imaginar: hay el mismo fuego. Sólo tengo que decir que Rosario es un poco más alta. Sólo un poco (risas).
Quiero agradecer al actual presidente de la UFW, Arturo Rodríguez, un gran amigo nuestro. Gracias (aplausos). Y quiero dar las gracias a Diego Luna y a todo el elenco de «César Chávez…» (aplausos). Le dije que me encantaba «Y Tu Mamá, también». Pero no puedo proyectarla en la Casa Blanca (risas). Es una gran película, pero esto aquí es un poco más propio para familias (risas).
Esta película, esta cinta cuenta la historia de un hombre guiado por una enorme fe: la fe en una causa justa y un Dios del amor, y de la dignidad de todo ser humano. Y nos recuerda cómo a lo largo de nuestra historia esa fe ha sido sometida a prueba, y que corresponde a los estadunidenses de a pie, a la gente común, luchar y recuperar esa fe.
El propio César dijo que él pasó sus primeros 20 años de trabajo como organizador sin una sola victoria. Pero él nunca se rindió. Él siguió su camino, y el mundo es un lugar mejor porque lo hizo. Y esa es una de las grandes lecciones de su vida. Usted no renuncia a la lucha, no importa cuánto tiempo tome. No importa cuántas sean las probabilidades en contra, se sigue adelante, impulsado por un credo sencillo: ¡Sí se puede!
A veces la gente me pregunta -de hecho, mientras estábamos tras bastidores, alguien dijo, oh, te ves bastante bien. Te ves mejor de lo que esperaba (risas). Lo que implica que puede haber razón para no verme bien (risas). Pero parte de lo que me sostiene y parte de lo que he dicho en el pasado -y algunos de ustedes que han estado en reuniones conmigo cuando hemos experimentado reveses o frustraciones sobre temas particulares- he tratado de recordarle a la gente que el cambio es difícil. No sucede con facilidad. Esto no sucede sin problemas o sin dolor.
Esto sucede cuando pones tu hombro detrás de la rueda y sigues empuja y empuja. Y entonces, a veces se va a retroceder un poco. Y luego, tienes que afianzarte y tienes que empujar un poco más.
Y César Chávez entendió eso. Tienes que empujar y crear este espacio. Y a veces ni siquiera se ven todas las victorias que se consiguen, pero se ha invertido ese tiempo y ese esfuerzo, y se ha inspirado a otros. Y, con el tiempo, las cosas cambian, y se pasa la batuta y las generaciones futuras luego continúan este proceso.
Así que tenemos una gran cantidad de causas por las que vale la pena luchar.Tenemos que seguir luchando para asegurar de que todos los estadunidenses tengan acceso a buenos servicios de salud asequibles. Fuimos muy persistentes en que el sitio (web)se arreglara. Está arreglado ahora (risas y apalusos).
Y tenemos más de 5 millones de personas inscritas. Pero tenemos dos semanas más para que se inscriban (aplausos). Entonces cuidadodesalud.gov -risas- vayan al sitio web, pasen la voz.
Tenemos que seguir luchando para asegurar que nuestra economía recompense el duro trabajo de todos los estadunidenses con un salario y vida justa e igualdad de remuneración por un trabajo igual. Tenemos que seguir trabajando para arreglar nuestro sistema roto de inmigración. Este es un ejemplo de lo que es difícil, pero hemos hecho progresos y vamos a lograrlo.Esto va a suceder. No es una cuestión de si sucederá, es cuestión de cuándo. Y yo quiero que suceda ahora, así que vamos a seguir empujando (aplausos).
Chávez dijo una vez: «Cuando se está junto a personas que creen en algo con mucha fuerza -ya sea religión o política o sindicatos-, las cosas suceden.
Y hoy tenemos líderes sindicales y directores generales, y líderes de la fe y de la ley que se han reunido y han dicho que es hora de arreglar este sistema de inmigración roto. Tenemos demócratas y republicanos, que ahora han pasado en el Senado un proyecto de ley integral. Y si nos mantenemos unidos, las cosas van a suceder, las cosas se harán.
Ninguno de nosotros puede decir que conoce exactamente lo que César habría dicho acerca de esta lucha, o cualquier otra. Pero sí creo que él querría que recordáramos que los debates que tenemos son menos sobre política que sobre la gente. Tienen que ver con la vida de los hombres y las mujeres, los jóvenes y no tan jóvenes que quieren nada más la oportunidad de trabajar duro, mantener a sus familias, proporcionar un futuro para sus hijos y sus nietos, ganarse su lugar en nuestra historia estadunidense. Eso es de lo que se trata todo esto. Tienen que ver con nuestras más altas esperanzas y aspiraciones de este país que amamos, y el país que dejamos para las generaciones futuras.
Como esta película nos recuerda, esa fue la causa de vida de César Chávez, y espero que esta tarde va a inspirar a todos nosotros en las causas por las que también tenemos que luchar.
No puedo quedarme para la proyección. Me ha prometido nuestro director… o productor, o alguien, que va a conseguirme el CD.
Miembro del público: «¡DVD!»
Lo que sea (risas). Estoy un poco desafiado tecnológicamente (risas). El DVD (risas)… El punto es que voy a verla este fin de semana (aplausos). Michelle y las niñas están camino a China. Está muy solitaria la casa, así que nada mejor que ver una película inspiradora. Y realmente estoy deseando ver una crónica de la vida de uno de mis héroes y una de las personas que me inspiraron para entrar en el trabajo en que me he metido. Así que gracias por compartirlo con nosotros. (aplausos) Que Dios los bendiga (aplausos).
FIN